Anhang C wird in "Anhang A" umbenannt;
im Titel des Anhangs wird der Wortlaut "Nach Art. XVIII dieses Übereinkommens und Art. 20 des Betriebsübereinkommens" gestrichen;
in Art. 1 wird die Zahl "XVIII" gestrichen und durch die Zahl "XVI" ersetzt, und der Wortlaut "und in Art. 20 und des Anhangs des Betriebsübereinkommens" wird gestrichen;
in Art. 2 wird die Zahl "XVIII" gestrichen und durch die Zahl "XVI" ersetzt, und der Wortlaut "oder nach Art. 20 oder des Anhangs des Betriebsübereinkommens" wird gestrichen;
in Art. 3 Bst. a wird in der französischen Fassung der Begriff "ultérieure" gestrichen und durch den Begriff "suivante" ersetzt; nach dem Wortlaut "vom Ende der Tagung bis zum Ende der nächsten" wird der Wortlaut "darauf folgenden" eingefügt;
in Art. 3 Bst. c wird nach dem ersten Satz folgender neuer Satz eingefügt: "Mitglieder der Gruppe können an der Sitzung entweder persönlich oder auf elektronischem Wege teilnehmen.", am Ende von Bst. c wird der Wortlaut "INTELSAT im Sinne des Art. 8 des Betriebsübereinkommens" gestrichen und durch den Begriff "ITSO" ersetzt;
in Art. 3 Bst. d wird der zweite Satz gestrichen;
in Art. 3 Bst. e wird in der französischen Fassung der Begriff "paragraphe" gestrichen und durch "paragraphes" ersetzt; der Wortlaut "oder der Gouverneursrat" wird gestrichen; in der französischen Fassung wird der Begriff "s’efforcent" gestrichen und durch den Begriff "s’efforce" ersetzt;
Art. 3 Bst. g wird vollständig gestrichen;
in Art. 4 Bst. a Ziff. iv wird die Zahl "XVIII" gestrichen und durch die Zahl "XVI" ersetzt, und der Wortlaut "oder nach Art. 20 des Betriebsübereinkommens" wird gestrichen;
in Art. 4 Bst. b wird der Wortlaut "und jedem Unterzeichner" gestrichen;
in Art. 5 Bst. a wird nach dem Begriff "Bst. a" der Wortlaut "dieses Anhangs" eingefügt;
in der französischen Fassung wird in Art. 5 Bst. c nach dem Wortlaut "A défaut d’entente dans ce délai, l’un" der Wortlaut "ou l’autre" eingefügt; in der französischen Fassung wird in Art. 6 Bst. a Ziff. i nach dem Begriff "partie" der Wortlaut "au différend" eingefügt;
in Art. 7 Bst. b wird der Begriff "INTELSAT" gestrichen und durch den Begriff "ITSO" ersetzt, der Wortlaut "und die Vertragsparteien, die Unterzeichner bestimmt haben, welche Parteien in dem Verfahren sind, bzw. die Unterzeichner, die von Vertragsparteien bestimmt wurden, welche Parteien in dem Verfahren sind" wird gestrichen und durch den Wortlaut "und die Vertragsparteien, die" ersetzt, der Wortlaut "Ist die INTELSAT" wird gestrichen und durch den Wortlaut "Ist die ITSO" ersetzt, und der Wortlaut "und Unterzeichner" wird gestrichen;
in Art. 7 Bst. f wird die Zahl "XVIII" gestrichen und durch die Zahl "XVI" ersetzt, und der Wortlaut "und in Art. 20 oder des Anhangs des Betriebsübereinkommens" wird gestrichen;
in Art. 7 Bst. h wird die Zahl "XVIII" gestrichen und durch die Zahl "XVI" ersetzt, und der Wortlaut "sowie in Art. 20 und im Anhang des Betriebsübereinkommens" wird gestrichen;
in Art. 7 Bst. k wird der Wortlaut "und Unterzeichner" gestrichen;
in Art. 9 wird Bst. a vollständig gestrichen, und die Bezeichnung "b." und der Wortlaut "Jede andere Vertragspartei, jeder Unterzeichner oder die INTELSAT kann, wenn sie der Ansicht sind, dass sie ein wesentliches Interesse an der Entscheidung der Sache haben," werden gestrichen und durch den Wortlaut "Eine Vertragspartei, die nicht Partei in einer Sache ist, oder die ITSO, wenn sie der Ansicht ist, dass sie ein wesentliches Interesse an der Entscheidung der Sache hat, kann" ersetzt;
in Art. 11 wird der Wortlaut ", jeder Unterzeichner und die INTELSAT" gestrichen und durch den Wortlaut "und die ITSO" ersetzt;
in Art. 13 Bst. a Ziff. i wird der Wortlaut "und das Betriebsübereinkommen" gestrichen, in Bst. b wird der Begriff "INTELSAT" gestrichen und durch den Begriff "ITSO" ersetzt, der Wortlaut "nicht durch dieses Übereinkommen und das Betriebsübereinkommen" wird gestrichen und durch den Wortlaut "durch dieses Übereinkommen nicht" ersetzt; in der französischen Fassung wird der Wortlaut "ces derniers" gestrichen und durch den Wortlaut "ce dernier" ersetzt; in Bst. b wird der Wortlaut "und Unterzeichner" nach dem Begriff "Vertragsparteien" gestrichen;
in Art. 14 wird der Wortlaut "Ist die INTELSAT" gestrichen und durch den Wortlaut "Ist die ITSO" ersetzt, der Wortlaut "der INTELSAT" wird gestrichen und durch den Wortlaut "der ITSO" ersetzt, und der Wortlaut "im Sinne des Art. 8 des Betriebsübereinkommens" wird gestrichen.